Esperanto en Rusio История эсперанто в России и Советском Союзе. Биографии репрессированных эсперантистов, архивные материалы.

Воляпюк и Эсперанто

10 и 30 лет развития

Цель данного исследования: определить, при каких обстоятельствах, в какой общественной среде, развивались международные искусственные языки Воляпюк и Эсперанто за 10 и 30 лет после публикации первых учебных материалов по ним. Имелись ли какие-либо существенные факторы, сопутствовавшие или препятствовавшие этим языкам в их развитии? Причины, повлиявшие на крах Воляпюка и процветание Эсперанто. Обоснованы ли сетования эсперантистов на то, что Эсперанто развивается медленно, потому что быстрый закат Воляпюка привил стойкое недоверие к искусственным языкам вообще и к Эсперанто в частности.

Для удобства рассмотрения этих языков мною составлена таблица, которая наглядно показывает все сходства и различия этих языков в их пути к признанию.

Для изучения взяты следующие работы: «Список лиц в России знающих воляпюк, с их адресами. 1887 Декабрь» (Санкт-Петербург, 1887 г.) и дополнение к этому списку с данными на декабрь 1888 года и «Список адресов лиц, получающих газету „Эсперантисто“ или „Библиотеку языка Эсперанто“» (Одесса, 1895 г.) и другие данные.

Десятилетний период, с года выпуска учебников, взят, потому что можно наглядно сравнить результаты достигнутых успехов обоих проектов. А тридцатилетний — потому что за этот период воляпюк сошёл на-нет, а для эсперанто вместе со смертью Заменгофа и разразившейся первой Мировой войной завершился первый этап развития.

О воляпюке, как не покажется противоречивым, написано много и одновременно мало. Много, потому что все факты о воляпюке собраны в одну кучу. Мало, потому что никто развитие воляпюка в России не изучал. Не известно почему, но все успехи воляпюка почему-то укладывали в так называемый «доэсперантский период». Дескать, эсперанто поднялся на руинах воляпюка. Это не совсем так.

В России воляпюк почти никем серьёзно не исследовался. Правда убирать с лингвистической арены своего конкурента эсперантистам пришлось чуть ли не с первых лет существования. Заменгоф лично начал подгрызать устои воляпюка на страницах первого эсперантского журнала «Ла Эсперантисто». В серии статей под названием «Воляпюк и Эсперанто» Заменгоф подводил читателей к мысли, что все преимущества воляпюка меркнут по сравнению с эсперанто. Но Заменгоф так и не завершил своей статьи. Но этой серией статей эсперантистам и неэсперантистам было дано понимание, что два международных языка не смогут мирно сосуществовать и что несовершенный из языков, т.е. воляпюк, должен уступить дорогу более сильному.

  1. Несколько слов о воляпюке.
  2. Воляпюк в России.
  3. Социальный состав воляпюкистов в России.
  4. Степень распространённости воляпюка в России (1880-1888).
  5. Степень распространённости эсперанто в России (1887-1895).
  6. В каком состоянии находились воляпюк в 1888 г. и эсперанто в 1895 г..
  7. Прочностная основа воляпюка и эсперанто.
  8. Что предприняли воляпюкисты и эсперантисты для своих языков?
  9. «Белые пятна» в истории распространения.
  10. Об успехах воляпюка.
  11. Причины краха воляпюка.
  12. Что дал воляпюк миру?

Выводы: Влияние воляпюка в России было незначительным, т.к. самих воляпюкистов было мало и они ничего не предпринимали, чтобы развить своё движение. Сетования эсперантистов на то, что воляпюк своей недолгой неудачной деятельностью подмочил репутацию языка эсперанто, безосновательны. Российские эсперантисты удерживали первые десять лет на своих плечах всё эсперанто-движение, пока в Европе не созрели необходимые условия для его успешного развития. Именно поэтому первый период в истории эсперанто получил название «русского». Воляпюк вошёл в общественное мнение, как нечто непонятное и запутанное.

А. Сидоров (Санкт-Петербург), 2010 год.



Historio.ru — история отечественного движения эсперантистов (Российская империя, СССР, РФ).